我们对客户在业务咨询过程中经常遇到的问题汇总如下,并给出了简要的回答:

 

问:翻译的字数如何确定?

答:我们将根据中文Word文件中“字数统计”项下的“字符数(不计空格)”来计算翻译字数。

 

问:翻译的价格如何确定?

答:根据语种、数量、专业程度、交稿期、译文使用目的的不同,翻译价格有所不同。请告知翻译细节和要求,我们会为您提供具体的翻译报价。

 

问:何时返回译稿?

答:我们将根据资料专业性、总字数和相应翻译速度标准进行估算,在保证质量的前提下,尽量满足客户的要求。

 

问:请告知翻译人员的情况。

答:公司译员均为接受公司测试并有长期合作经历的的优秀译员。

大多数译员都是国内外重点大学翻译和相关外语专业毕业,拥有相应翻译资质证书,拥有国外生活和工作经历,认真负责,经验丰富,热爱翻译事业,并且许多人都已成为相关领域的翻译专家。我们将根据稿件的内容,起用最适合的译员。

 

问:翻译的质量如何保证?

答:多年的专业化运作,强大的专兼职译员和专业管理团队。

合理的业务流程,明确的质量标准。

严格的质量控制体系—“十步翻译质量控制法”。

 

问:能否先试译,再根据结果决定是否委托?

答:当然可以。我们可以为您提供400字以内的免费试译。

 

问:编辑排版费是指什么?

答:WordExcelPowerPointHTML等文件中,含有图表格式编排时,将根据难易度收取一定的编辑排版费。

 

问:翻译后如有疑问或者要求修改,可以免费提供吗?

答:当然可以。在提交译文后的一年内,我们将免费回答客户的任何相关疑问,免费修改因翻译出现的问题。

 

问:翻译后要求加盖翻译公司的公章的,能提供吗?

答:这要分两种情况:

如果是公司接受客户的委托翻译的文件,我司可以为客户免费加盖公章;

如果相关资料并非我司所译,公司将安排专门人员审核,在确认符合公司的质量标准后,可以加盖公章。客户需要支付相应的审校费和公章费。

 

问:对于长期合作的客户或大稿件,公司有何特殊的质量保证措施?

答:对于长期合作的客户或大稿件,公司将不断提高业务效率,积极配合客户控制成本。公司将积极听取客户对翻译服务的反馈,不断改善翻译质量。在交稿后的一年有效期内,若客户发现任何翻译质量问题,我们保证及时义务修正。对长期客户,我们将稳定译校团队,加强学习和积累,保证迅速响应客户的各种需求。同时,我们将整理和制作专业术语表,严格用于译校,以保证术语的统一。

 

如果您在笔译方面还有任何其他问题,请垂询公司笔译部:

Tel.: 010-8574 9095139 100 220101366 112 1708

 

访问流量统计